مشاركة ملف الصفحة الرئيسية البحث تابعنا
خمس تقنيات لترجمة الأدب ثلاثة أدوار جوهرية للمُترجِم المُحترِف تاريخ اللغة الفرنسية بيكاسو وديرين يشاركون في متحف بفالنسيا مع ريبالتا وإلبوسكو اللغات ومحو الثقافات تعدد اللغات طريق المُترجِم لوظائف الترجمة الحُرّة والتأهُل لها
 
أخبار وفاعليات
م    
1 بيكاسو وديرين يشاركون في متحف بفالنسيا مع ريبالتا وإلبوسكو تصفح المقال
2 خبراء يبحثون صعوبات وتحديات الترجمة الروائية تصفح المقال
3 مؤتمر جودة الترجمة في عمّان تصفح المقال
4 إطلاق برنامج الأمير سلطان لدعم اللغة العربية في اليونسكو تصفح المقال
5 تقديم الترجمة الاسبانية لـ "محمد السادس ملك الاستقرار" في مدريد تصفح المقال
6 كيف تقرأ الهيروغليفية المصرية القديمة؟ تصفح المقال
7 مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم تنهي ترجمة 117 كتاب تصفح المقال
8 كتاب جديد صادر عن دار التنوير اللبنانية.. ترجمة دكتور حين على تصفح المقال
9 مركز دراسات أردني أنجز أول ترجمة عربية للتلمود البابلي تصفح المقال
10 ترجمة القرآن إلى اللغة الأمازيغية بالحرف العربي تصفح المقال
1234567
 
 
شاركنا تابعنا للتواصل

   
art@arabletters.com
info@arabletters.com