مشاركة ملف الصفحة الرئيسية البحث تابعنا
أسباب تمنع متقن لغتين من الترجمة الشفوية الترجمة وبناء الحضارات مدخل إلى علم الترجمة أنواع الترجمة مراحل الترجمة الآلية هل الترجمة فن مثلما هو التأليف؟ خبراء يبحثون صعوبات وتحديات الترجمة الروائية
 
كاتب المقال

كتب : المترجم العربي
الوظيفة : مدير الموقع
شاركنا المقال  
صدور مجلة الشعر- ربيع ٢٠١٣
12/12/2017 : مشاهدات 114 : اعجابات

مجـلة الشـعر.. في عـدد الربيـع.. تقدّم.. 30 نصًّا شعريًّا لشعراء مصريين وعرب.. و9 نصوص عامية.. تجربة جمال القصاص الشعرية يتناولها عدد من النقاد النص الكامل لديوان الشاعر الكوري تشو أو- هيون هل للشعر أهمية؟- سؤال يجيب عنه الشاعر الأمريكي دانا جويا وحوار مع الناقد حسين حمودة.. والشاعر شريف الشافعي وتحتفي بآخر روَّاد الزجَل في الإسكندرية كامل حسني..

حيث تقرأ في باب "نصوص" 30 نصًّا شعريًّا: "موته وصباه وأيامه وهواه" محمود نسيم- "موعد" حسونة فتحي- "الفـراشـة" محمد علي شمس الدين/ لبنان- "المشـتهَى" سـمير فـراج- "أنا الحربُ" نادي حافظ- "قصـائد" بديعة كشغري/ السعودية- "الحـاجز الممتـد" أحـمد إبراهـيم- "غفران" منير فوزي- "وحدهُ الشجرُ العارفُ بالسر" محمد عبد الحميد توفيق- "عينـاك" السـيد حسـن- "بعض ما رأيت" محمد عبدالستار الدش- هذه ليلتي معك" نسرين ياسين بلوط/ لبنان- "يا شعر.. يا سيد الحلم" هتاف صادق/ كندا- "بابُ الخَميس" أحمد زنيبر/ المغرب- "حـــجر المشيئة" أحمد هلالي- "سفر باتساع الوجع" أحمد تمساح- "البلاد البعيدة" محمود شرف- "بشائر من كعبة التحرير" إسماعيل بخيت- "إلى البلاد التى ودعتنى" أشرف الخطيب- "عند أطرافِ الحديقة" فاطمـة ناعـوت- "طــيرُ الــرؤى" عمر أبو الهيجاء/ الأردن- "الخروج" حسنى عبد الحميد الاتلاتي- "قصيدتان" أحمد محمود مبارك- "كي أكون حقيقيًّا" محمد رضا- "قصائد قصيرة" مصطفي حسين مصطفي- "أَوْرَاقُ العَارِف" خالد بُودْرِيف/ المغرب- "فسرت الماء بعد الجهد بالنار" مصطفى علي الجنايني- "قصة شاعر" شيرين عبد العزيز- "الحريـة تتـكلم" أحمد رشدي- "حـدود" محمد عبد الفتاح.

وفي باب "أسئلة الشعر" د. حسين حمودة: "الشعر وجد طرقًا أخرى للحضور" حاوره: حاتم السروي.

ويقول الشاعر شريف الشافعي: أسعى لكتابة نص أستمتع بقراءته ...... حاورته: نوارة لحرش.

وفي باب "تأويل" تقرأ: هل للشعر أهمية؟ للشاعر الأمريكي دانا جويا ترجمة: شرقاوى حافظ.

أما ملف العدد، فجاء بعنوان: "جمال القصاص.. صاحب الشرفات"، حيث حاوره: عمر شهريار، وتقرأ في الملف مجموعة من المقالات، بأقلام: د. عبد الحكم العلامي- محمود قرني- د. شريف رزق- د. أمجد ريان- د. مصطفى الضبع- د. محمد السيد إسماعيل- إبراهيم موسى النحّاس. وجاء في ختام الملف مختارات شعرية جديدة لجمال القصاص.

ونشرت المجلة في باب "الديوان الصغير" النص الكامل لديوان "قِدِّيسٌ يُحَلقُ بَعيدًا" للشاعر الكوري تشو أو- هيون- ترجمة وتقديم: أشرف أبو اليزيد. ويضم الديوان 41 نصًّا شعريًّا.

وفي باب "خارج الحدود"، تقرأ: "شيل سيلفرستين.. الشاعر متعدد المواهب"- ترجمة: الحسين خضيري- "عزرائيل وقصائد أخرى الشاعرة سارة تسيديل- ترجمة وتقديم: عبد السلام إبراهيم- "جاك لندن شاعرًا- ترجمة وتقديم: ياسر شعبان.

وتقرأ متابعات للدواوين الشعرية الصادرة حديثا، في باب "قراءات نقدية"، فتقرأ: "جدلية القصيدة فيما بين «أنشودة الزان» و«خريف المرايا» صبري قنديل- "بلاغة القناع وتشكيل النص الشعري"- د. شعيب خلف- "تاريخ المحبة فى مشاهد سينيمائية" د. صلاح فاروق.

وتقرأ تسع نصوص في باب "ديوان العامية"، وهي قصائد للشعراء: جمال عدوي - أسامة البنا- أمينة عبدالله- أحمد مسعـد- مراد ناجح عزيز- محمد سلامة- عاطف الشاذلي- بكري عبد الحميد- محمود عبد الحليم. كما تقرأ في "دراسات العامية" دراستين: ألبوم صور.. الفوتوغرافيا شعرا- محمد علي إبراهيم- "سعيد شحاتة وأحلامه المنسية"- محمد محمد مستجاب.

وفي باب "عطر الأحباب" تقرأ: كامل حسني.. آخر أئمة فن الزجل في الإسكندرية- مصطفى نصر.

وفي باب "قلم الضيف" تقرأ: "ابتسامة فاسد نزيه لنخبة من عبيد" بقلم: أحــمد المريخـى

ويأتي باب "خارج السرب" بعنوان: "الجلد السميك" بقلم: فارس خضر.

مجـلة الشعر.. فصلية.. تصدر عن اتحاد الإذاعة والتليفزيون.. ويرأس مجلس إدارتها الإعلامي إسماعيل الششتاوي. وتتكون هيئة التحرير من الشعراء: فارس خضر (رئيس التحرير)- عبدالناصر عيسوي (مدير التحرير)- أحمد المريخي (سكرتير التحرير). والمدير الفني الفنان مدحت عبد السميع. والغلاف والإخراج الداخلي للفنانة هند سمير. والتحرير المركزي: عمر شهريار. وتنفيذ: حسام عنـتر

الرابط: http://www.diwanalarab.com/spip.php?article37102

اعجبنى المقال
   
  مواضيع ذات صلة
 
خبراء يبحثون صعوبات وتحديات الترجمة الروائية
مؤتمر جودة الترجمة في عمّان
إطلاق برنامج الأمير سلطان لدعم اللغة العربية في اليونسكو
تقديم الترجمة الاسبانية لـ "محمد السادس ملك الاستقرار" في مدريد
كيف تقرأ الهيروغليفية المصرية القديمة؟
مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم تنهي ترجمة 117 كتاب
 
 
شاركنا تابعنا للتواصل

   
art@arabletters.com
info@arabletters.com