مشاركة ملف الصفحة الرئيسية البحث تابعنا
اللغة التركية الحديثة تقطع حبل الوصل بالتاريخ العثماني‏ لماذا الترجمة "صنعة"؟ الدبلحة وتراجم الشاشة.. كيف نترجم ترجمة دقيقة؟ اللغة الفرنسية اللغة الأولي في أفريقيا والعالم.. المركز القومي للترجمة يفتح أفاق جديدة للترجمة الأدبية.. تاريخ الترجمة: كان ومازال المترجم جنديًا مجهولًا.
 
كاتب المقال

كتب : المترجم العربي
الوظيفة : مدير الموقع
شاركنا المقال  
الترجمة العربية لقصة طرق البقاء
12/10/2017 : مشاهدات 143 : اعجابات

من إصدارات مجموعة النيل العربية المميزة فى كتب الأطفال والمترجمة عن الأدب الكوري بالتعاون مع "مؤسسة كلمة "

المؤلف: كيم سي شل

ماذا نأكل؟ إن مشكلات العثور على الطعام هي أكثر ما يشغل بال الحيوانات. وحيث إنها لا تستطيع إنتاج طعامها بنفسها مثلما تفعل النباتات، فإنها تعتمد على المواد الغذائية الموجودة في أجسام الحيوانات الأخرى. ولذلك، حتى تحصل الحيوانات المفترسة على أفضل طعام مُغذٍّ من بيئتها التي تعيش فيها، فإنها تمتلك مهارة فائقة في الصيد

اعجبنى المقال
   
  مواضيع ذات صلة
 
المركز القومي للترجمة يفتح أفاق جديدة للترجمة الأدبية..
هيرمان هيسه: رحلة البحث عن الذات والوصول إلى نوبل..
البوساء: رائعة الكاتب الفرنسي فيكتور هوجو...
إبراهيم نصر الله يفوز بجائزة الرواية العربية
ترجمة الروايات المصورة
صعوبات الترجمة الأدبية
 
 
شاركنا تابعنا للتواصل

   
art@arabletters.com
info@arabletters.com